Oui, comme on dit, il était temps je crois, évidemment, vous me connaissez, j'aurais pu continuer encore longtemps...mais parfois le bon sens réussit encore à se frayer un chemin dans mon cerveau, en ces rares moments, je m'empresse de signer le tableau, et de ne pas y retoucher, ce qui n'est pas rare, mais cette fois-ci, pense que la signature y est pour y rester...:) Yes, sometimes a bit of sense is able to go through my mind, and in these rare moments, I will sign the painting, telling myself, yes I could go on more and more, but it has somehow to come to an end, or a new beginning for another work, so it is now signed, of course it has happened a few times, not so rarely, that I would keep working on a signed painting...no contract signed...but this time, I think it is a 'permanent' one...:) Et le diaporama, en attendant le petit vidéo qui lui devrait venir dans les prochaines semaines, et encore une fois la photo.. and the slideshow, next in a few weeks there will be a short movie...and one more time the original photo..
0 Comments
La veille, le jour de Noël et le Boxing day, j'ai fait quoi, ben peindre évidemment, et ce tableau est comme on dit en aviation, en approche finale, Il y a longtemps que je n'ai embarqué dans un avion, mais je me souviens que c'était l'expression utilisée lorsqu'on approchait de l'aéroport, avant l'atterrissage proprement dit, le pilote annonçait 'mesdames, messieurs nous sommes en approche finale, veuillez attachez vos ceintures, et veuillez cesser de fumer, oui ça fait un bout que je n'ai fait un vol, donc c'est un peu le cas avec ce tableau...qui est tout près de son arrivée....attachez vos ceintures, cesser de fumer..en fait j'ai jamais fumer, la cigarette du moins.... Christmas Eve, Day and Boxing day were good for painting, and as for this painting, it is as they say in aviation, in a final approach, from what I do remember the last time I took a flight, when coming close of the landing point, the pilot would annonce 'we are now in final approach, fasten your seatbelts and quit smoking', yes it was a long time ago...so I think this painting too has been on for a long time, and it is in the final approach...we can't see the strip lighting....quit smoking...in fact I never smoke, cigarette anyhow... La lumière en haut à gauche ne vient pas de la piste d'atterrissage, mais plutôt de la lampe de l'atelier, désolé pour le reflet...et le diaporama et la photo / The light in the upper left corner is not the airstrip lighting, just a reflexion from the lamp beside the easel, sorry for the glow, and the slideshow and photo. Le prochain article on débarque..../Next post we will get off...
Bon j'avais écrit que je présenterais la version finale du tableau des deux Cindys...un mensonge pieux,,,je vais scinder la fin en deux ou trois articles, selon mon manque de temps plus ou moins prononcé...donc à ce moment là je me demandais si c'était un peu d'acharnement? oui possible, mais je crois que dans ce cas-ci c'est bénéfique...et j'aime tellement peindre leurs cheveux, visages, robes et bottes de mes deux Cindys...passion frôlant l'amour, enfin en n'oubliant pas que ce n'est qu'une image, qui je l'espère fera un tableau des plus réussi...:) Yes I said that I would present the final version of this painting, but I have decided to keep a few in bank in case of I found myself as usual short of time to do my things...so at that point I was feeling a bit of relentlessness with this painting, not always a good thing but for this painting, I think it is doing some good, and besides I like so much painting their hair, dresses, boots and trying to get their faces of my two Cindy's, I guess passion, almost love is what I feel for this painting, or I could have wrote them, but I have to remember it is just a picture, which I do hope will become a well made painting...:) Le diaporama et la photo / the slideshow and the models photo Toujours à la recherche de je ne sais trop quoi en fait, je dirais qu'il me semble bien, même je pourrais dire qu'il est terminé, mais j'ai encore l'impression que je peux l'améliorer avant d'arriver au moment où je pourrai me dire, oui c'est fini, il est arrivé ce tableau...ces jours-là, 3 et 4 décembre, c'est une lente progression, mais progression tout-de-même il y a.... Still looking to achieve the evanescent point where I will know, more or less..:) that it is finished, but at this point I still had the strong impression that generally everything is there, but I think I can improve it, so these nights, December 3 rd and 4 th, it is progressing, slowly but in a way I liked. Comme d'habitude, et comme le dernier article portant sur ce tableau, date déjà de quelques jours, je vous mets la photo du modèle et le diaporama. Since there's been a few days since the last post on this painting, I am putting these model's picture, and the slideshow, as usual. J'aurais bien continué ce tableau, (c'était le 1er décembre) enfin je pense avoir finalement réussi à capter la pose de cindy, enfin celle sur la gauche du tableau, dans le cas des deux cela a été une longue bataille, d'ailleurs leurs expressions le démontrent presque, mais voilà il est tard, trop tard, tant de choses à faire...et je me dois de laisser cela à demain...en attendant la routine de préparer la journée de demain...ah si...et ce soir, trois semaines plus tard, me voilà en train de fini cet article, et même chose, je dois penser à préparer cette nouvelle semaine, au moins celle-ci sera courte, 2 jours, 2 et demi au plus...:) I wish I would have time to go on tonight, (December 1st...), but the same old story, got to work tomorrow, so I reluctlanly leave it there, and finally I think I got Cindy's, one of them, on the left, her face, could just not get it right, still not quite ok but it is coming...well that is it for now...then and tonight as I am completiing the post, I have to get going to prepare the coming week...but this week, it is a short one...2 days...maybe 2 and a half...:) Un autre retour vers le passé, pas très lointain....une autre version du tableau des deux Cindys...en attendant de les retravailler, pense que la fin arrive...:) Another one from the past...the recent past, it was in August, another version of this never ending painting of the two Cindys, while I am waiting to work a bit on it again, the end is near, I think... Le diaporama et la photo des modèles/the slideshow and models pic. Les deux Cindys, au mois d'août, comme cela fait un bout de temps, je n'ai aucune idée de ce que j'avais en tête cette journée là, probablement comme d'habitude...rien d'autre que le désir de faire un beau tableau avec bien sûr mon acharnement légendaire à pousser plus loin, reprendre et espérer que le tout soit mieux à la fin...rien de bien spécial autrement dit, la photo de cette version du 9 août.... The two Cindys, it was in August, it's been a long time, so I can't really say if I was in a special mood or attemping something special, revolutionning art and painting, probably just as usual, feeling the need to paint, redo a few things, hoping that the final painting will be a good one, hardly something worth writing a long essay, so here's the pic of this August 9 th version... Mais comme d'habitude, le diaporama et la photo.... But as usual the slideshow and the photo.. Une nouvelle version de ce tableau, le ou les modèles sont Cindy Crawford, qui va et vient, soit travaillé en douceur ou plus échevelé, cette fois-ci, je crois que c'est plus échevelé.... A new version of this painting about model Cindy Crawford, actually two of them, this painting is sometimes a bit more restrained paying attention to details, other times it is a bit more wild, this time it is more wild than detailed, this time.... Et bien sûr voici le diaporama, qui s'allonge un peu plus....et la photo utilisée pour ce tableau. And of course here's the slideshow, with a few pics added, and the photo used for this painting Je vais laisser de côté les photos et tableau de nébuleuses et présenter la dernière version du tableau des deux Cindy qui remonte à quelques jours, pas grand chose à ajouter, sauf bien sûr un peu de peinture sur le tableau, sauf que je m'amuse dans les vêtements et bottes de ces deux Cindy, je ne sais plus à laquelle me vouer...donc un peu de temps sur une ensuite pour ne pas laisser l'autre de côté, je lui donne aussi un peu de temps, et vice versa et versa-vice...J'espérais terminer ce tableau, mais je crois qu'il faudra attendre encore un peu, c'est toujours une question de savoir jusqu'où je veux et pourrai le rendre ce tableau... Time to leave for a moment my nebulas pictures and painting, and come back to the latest version of the two Cindys, that latest version is from a few days ago, I do have a lot of fun playing with their clothes, and boots, spending some time on one, and then to the other, have to spread my paint on both, hoping this painting eventually will get to the point I do want....which contrary of what I was hoping, is not now, it is always a question of knowing to which extent I wish and can push it.....will see. Et bien sûr, comme à l'accoutumée, le diaporama and as usual of course, here's the slideshow La photo du ou des modèles, en fait je vais aussi mettre deux liens vers des pages, une nouvelle sur mon site et une ancienne sur Flickr, où je commence à regrouper les photos de mes modèles, il y en aura plus au cours des semaines à venir.
The model or models photo's, and I may as well let you know I did a new model page on my site, and the old one on Flickr, both will show my models, my inspiration, so here's the links to these page Modèle\Models sur\on JMR-ART. com Modèle\Models sur\onFlickr Les deux Cindy...encore un peu de travail, le visage de l'une et l'autre, et des formes étranges qui apparaissent, disparaissent ou s'atténuent, bref un tableau normal quoi....qui va d'un bord et de l'autre, mais je le sens il arrive à la fin, à bon port? sais pas, mais il arrive....la version pas encore finale... This two Cindys painting is moving, changing, her face and the other, strange forms appear, go away or become more subtile, light appear and leave, a normal painting after all for me, lots of wanderings but I do feel that it is coming finally to the end....the latest version, but not quite finish, or is it? Encore en train de 'batailler' ce soir...ce sont des batailles que j'aime, pas de blessures, ni de coups portés ou reçus, à part des coups de pinceaux, parfois de bons coups parfois des moins bons, je me suis dit que je terminerais ce tableau ces jours-ci, que ce seraient les dernières séances...ce soir j'en doute un peu beaucoup...bof ce ne sera pas la première fois que je m'entête à le mener là où je le veux ce tableau, c'est tout ce qui compte...:) Still a bit of a battle tonight, a peaceful battle...the only hits are the brushes on the canvas and they are not even like hits, sometimes they are...I am still in finishing mode, but I start doubting seriously that it will be finished over the next few days.....of course I could say it is done but I have to be completely happy with a painting, or close to it...and tonight I feel like it does need a bit more finishing touches.... Le diaporama et la photo...the slideshow and the photo |