Oui cette fois-ci, c'est fini...je n'y touche plus...promis!
Yes, this time it is finished, won't touch it again...it is a promise! Click in the image to access the page and see the whole process...cliquez dans l'image pour accéder à la page de ce tableau si vous voulez voir toutes les versions...
0 Comments
Parfois on aime prendre des risques, bien sûr avec un tableau, le pire qui peut arriver est d’avoir à passer des heures pour retrouver ce qu l’on a perdu, un peu le cas ici, mais pas très dramatique dans ce cas-ci…j’aurais peut-être dû le laisser tel quel mais on veut toujours aller plus loin. Sometimes we like to take risk, trying to take something very good and get it better, not that dangerous, the only bad thing that could happen being spending hours repairing…seems to be the case here, maybe I should have left it the way it was.. But I did reworked it last night and I think it will be fine, better than the previous version..don’t know yet, here’s the previous version, the more recent one probably tomorrow or later this week… Je l’ai retravaillé encore hier, mais la photo n’est pas prête…et je crois que finalement ce sera bien…meilleur que la précédente, sais pas, d’ailleurs voici la version précédente.. Playing with fire…hope I will not burn myself too bad…:)
Jouer avec le feu…idéalement sans se brûler ..:) Pas une esquisse à l'ordinateur aujourd'hui, plutôt un 'vrai' tableau, un en cours, au 'repos' depuis plusieurs mois, donc retravaillé hier, peu de temps mais beaucoup d'énergie....j'espère qu'on peut le percevoir.... No computer sketching last night, more like the 'real' thing, a painting left aside for a few months now, not much work timewise...but seems to me I did put a lot of energy into it, hope it shows... Pour le diaporama et le reste voir / For the slideshow and the rest see 434 Quant au volet photographie, lors de mes marches presque quotidiennes au retour du boulot, je dois emprunter un viaduc qui enjambe une autoroute, et les avions qui vont atterrir pas très loin de là, semblent suivre la même direction que cette autoroute, et parfois je réussis à en capter un....
And for the 'photographic' part, each day or almost, I do walk home from work and depending of the traject I do choose I have to pass on an overpass crossing a major highway, seems also that the planes, enroute to a nearby airport follow the same direction as this highway, and sometimes I am lucky enough to get a fairly good shot.... Pour quelques photos d'avions ou prises en vol voir / For more shots taken in flight or of planes go to PHOTO AIR Au tour de ce modèle, scène plutôt estivale...avec ses lunettes soleil et de toute évidence, il ne fait pas froid et il fait beau, peut-être que c'est cela qui a fait que la léthargie du début a passé et que tout d'un coup le geste est devenu plus vif, les coups de pinceaux plus marqués, ou tout simplement qu'il me faut du temps pour me mettre en marche de ce temps-ci...espérons seulement que je n'irai pas trop loin dans mes élans, cela arrive parfois...:), par contre au moment d'écrire cet article, le 11 décembre, Montréal a eu sa première tempête, mais la neige est plutôt mouillé ce soir, il fait aux alentours de 0 celcius...donc elle quelque peu désynchronisé ce modèle, du moins en terme de météorologie... Now it is time for a somewhat out of sync model season wise...much more like summer than for a first snow storm, this part is written December 11th, definitely out of sync...:) That session started slow, not really into painting mood, and then it pick up some life, strokes were a bit more swift, I can never tell how long and if 'the mood' will change, depend of the day, if I am tired or not, and many little things that will make that suddenly the rhythm is getting more lively....hopefully I did not went too much into it, I did have quite a few setbacks when I am getting a bit too loose...:) Le retour de mon modèle et ses lunettes soleil, et ses cuissardes, elle cadre mieux avec le temps qu'il fait de ce temps, chaud, ensoleillé....mais comme on le sait peu importe le temps, elle aime porter ses cuissardes....donc la dernière version, j'aime bien les textures, encore des choses à améliorer, bien sûr, mais j'aime bien la tendance que prend ce tableau... She's back, this model wearing her sunglasses, much more suited for the weather we have these days, sunny, warm...of course she loves to wear her thigh high boots, even in summer....so the latest version of this painting, I love the way the textures are coming out, still some or many problems to solve, more like trying to figure out up to where I want it to go...but so far I do like the way it is coming along... Et comme cela fait bien longtemps qu'on ne l'a pas vue celle-ci, voici sa photo et le diaporama... Since it's been quite a long time I work on this painting, I should post again her photo, and the slideshow... Ceux qui suivent mon blog depuis un certain temps, le savent déjà, parfois je m'attarde, ou m'acharne...sur un même tableau, au moins maintenant j'ai des articles montrant mes photos, pour créer un peu de diversité, et vous épargnez une longue suite d'article sur le même tableau, parfois montrant beaucoup de changements, d'autres fois presque rien, donc voici la dernière version de ce tableau de ce modèle, ses lunettes soleil et cuissardes....qui doit bien les aimer, les portant même dans ce qui me semble être une chaude journée d'été. Those of you who followed me for a while already know that, sometimes I can stay on the same works for quite an extent of time, showing more or less changes, at least now I do show some posts featuring my photographs, so it create a bit more diversity, and you don't have to read two, three or four posts on the same painting, not knowing if it did change and where it did..not always so evident, I admit...so here's the latest version of this model wearing sunglasses and thigh high boots...she must love them, wearing them even in the midst of a hot summer, at least it does seems to me. Et le diaporama, et la photo du modèle, le lien de la photo va vers le répertoire des photos de mes modèles sur Flickr. And the slideshow and this model photograph's, the photo link goes to my models folder's on Flickr. Avec le beau temps qui revient, il est temps aussi que ce modèle portant ses lunettes soleil revienne nous rendre visite, elle a toujours ses cuissardes, j'avais perdu un peu de contraste dans ses vêtements, je vais tenter de remédier à la situation, malgré que ce tableau est bien avancé, je doute que je le termine dans les prochaines séances...je vais faire durer le plaisir quelque peu....:) With the nice weather that finally comes around here, maybe it is time now for this model wearing her sunglasses, and thigh boots, not so warm as she's feeling taking them off....anyhow it would be difficult. I though this painting was lacking a bit of contrast and subtleties in her clothing, I shall try to fix that, even if this painting is quite advanced, I don't think I will finish it this time or in the next few sessions, I will have to decide to which extent I want to push it...difficult to explain, I guess it is to take it to the undefinable point where I feel it is done....without overdoing it of course. Et comme d'habitude et que l'on ne l'a pas vu depuis des semaines, il y a le diaporama et la photo du modèle... And as usual, and besides it's been a while we did not seen her in a post, so here's the slideshow and her photo Je ne le sais pas plus si elle est norvégienne, mais je sais qu'elle a changé, pas beaucoup, mais un peu, donc un petit article bien bref, sans trop de détails pour montrer la dernière version de ce tableau, et bien sûr le diaporama, quant à la photo du modèle, elle est sur la page du tableau, aussi un peu partout dans les derniers articles du site...et aussi sur Flickr dans l'album modèle...bien sûr. I still don't know if she is Norwegian, probably not, well but I do know that the painting has underwent small changes, nothting too radical, but her hair are coming nicely I think, her face too, the whole thing or person or woman, Norwegian? dont know...and there is the slideshow, as for the model photograph it is a bit everywhere, on the painting page, by clikcking on the pic you'll get there, in other posts and also on flickr, in the model's album with a lot of company... Et je me dis qu'un jour je devrai bien apprendre à dire...c'est fini, tout est là...et je pense que cela est très possible que ce soit le cas ici...sauf que son visage aurait besoin d'un peu de travail...à voir dans quelques semaines...
And I tell myself, one day, I will learn and know when to stop...and in this case there a very high probability that it will be one of those times....but her face need a bit of corrections, not much but some, we will see in a few weeks... On me dit souvent que je dois être habile de mes mains pour peindre...pour peindre oui, mais il semble que cette habilité manuelle ne se transmet pas à la menuiserie par exemple, ou tout autre travaux soit de plomberie ou enfin tout ce qui demande une certaine maîtrise d'exécution...je peux concevoir dans ma tête ce que je veux faire mais le faire est une tout autre histoire, donc faut-il être habile pour peindre, je ne crois pas, voir oui, laisser aller le geste oui mais être habile, pas sûr....en attendant voici une autre version (samedi, 15 mars) de ce modèle qui regarde vers le sol, son regard bien camoufé derrière ses lunettes soleil....qu'on a pas encore trop besoin par ici... Often, I am told that I must be quite handy with my hands to paint like this, not sure about that, anybody who has seen me handling any tools, would say otherwise, I am not what we can call a crafty or handyman, not at all, I am more dangerous with any tools than skillful...I can conceive in my head what I want to do, but doing it is a whole different affair...so I guess to paint, at least for me, has very little to do with my hands, or what they can manage to do, probably much more the way of looking at things and letting go...not easy to explain or teach is what is making things happen on a canvas, so let's get to the point where I'm usually writing....'here's the latest version' of this model, wearing her sunglasses, no need for that here right now...and looking down at the ground, probably thinking how beatiful are her boots and how she loves them, like me...okay I admit she's not looking at them but I thought it was fitting nice in the post... Par contre à bien y penser oui il faut tout-de-même une certaine dextérité pour peindre, enfin pas pour peindre mais tout en peignant, tenir dans son autre main les autres pinceaux, une règle et une tasse de café, ça l'air pas mal en photo...mais je ne le fais pas trop souvent....et c'est encore plus difficile le soir, lorsqu'on remplace la tasse de café par une bouteille de bière ou une coupe de vin....:) but after all I must say that some dexterity is needed while painting, maybe not for painting itself, but if I like to do sometimes, you like to paint, have a coffee, need to measure things once in a while and want to have your other brushes close by while you paint, then yes a certain ability is required...but I don't do it often, and it does look better in pictures, difficult to do it for an extended period of time...especially if at a certain time you trade your cup of coffee for a bottle of beer or a glass of wine...then disaster is bound to happen....:D Je ne connais pas le nom de ce modèle mais j'ai présumé qu'elle pourrait être norvégienne, donc je porte un chandail aux couleurs nationales de ce modèle, si elle est vraiment norvégienne, pour me mettre dans l'ambiance...bon disons que lorsque je dis que parfois je ne sais pas trop quoi écrire pour accompagner les photos, en voici un bel exemple...:), maintenant je devrais aussi mettre le diaporama de ce tableau jusqu'à ce jour, et la photo originale de ce modèle, norvégienne? I don't the name of this beautiful model, I though she might be Norwegian, so I decided to wear a T shirt to the national color of Norway, just in case, to set me in the mood...ok if you remember that in a previous post I was writing that sometimes I will write anything to invent a story to go along with the pics, I think this is a fine example....so now I guess it will be fine to put the slideshow of this painting so far, and why not, the picture of this maybe Norwegian model... Pas pu travailler ce tableau depuis quelques jours, j'hésitais entre le laisser reposer quelques semaines, finalement j'ai opté pour une nouvelle séance, j'essai encore de m'abstenir d'approfondir les détails, ou plutôt de déterminer ce qui serait suffisant, et contrairement à ma façon habituelle de travailler, où je corrige souvent le dessin, j'essai de me fier à ce qui a été mis-en-place, quitte à tolérer certaines erreurs, mineures je crois, et de me concentrer plus sur le mouvement, les formes et textures....on verra bien si je maintiens le cap....une première photo (434-11) Could not find the time to work again on this one over the last few days, so today I had a few moments, I was hesitating between letting it rest for a while, or working again on it, wet in wet, and I did, I'm trying on this one to paint using a more freely manner, trying not to get tied up with details, or having the exact drawing, sometimes I think it is better to live with a few mistakes but keeping the freshness of loosely applied paints...at least I'm trying...:) Par la suite j'ai travaillé 'très librement' enfin plus qu'à l'habitude, j'ai l'impression que depuis quelques semaines, ou mois, ma façon de peindre a changé, pas énormément, les sujets restent les mêmes...mais je pense que je les traite un peu différemment, les touches de peintures sont plus texturé, moins de fines couches, c'est peut-être seulement une impression que j'ai...une autre photo qui termine cette séance, dimanche soir je dois penser travail....:) aussi le diaporama More I was going at it more it became loose, it a thing to work more freely, loosely...but it is another not to lose your painting, and having to do multiple reworks on it...I know that much too well, this time I think I'm still okay.... Mais il y aura tout-de-même des choses à reprendre, on en perd toujours un peu, mais je crois que c'est mineur, et que ce sera un beau tableau...maia pas tout-de-suite, encore une autre, ou deux, ou plus de session avant que je signe... Of course I did lose a few things, so a bit of reworking and probably one, two or more...sessions before I feel...ok sign it... of course the slideshow / Et bien sûr le diaporama, quant à la photo du modèle si vous cliquez sur une des photos, sa photo est sur la page du tableau ou sur Flickr dans modèle...and if you want to look again at her photo, you can access this painting's page by clicking in a photo, or you can go to my 'models' gallery on Flickr... |