Je me suis fait discret au cours des derniers jours, j'ai participé à une exposition chez un ami et voisin, une vente de 'garage artistique', plusieurs de mes oeuvres plus vieilles et plusieurs pièces qu'il a acheté et dont il voulait se départir pour faire de la place, et cela évidemment m'a occupé passablement au cours des derniers jours, sans compter que j'ai fait quelques achats en ligne et qu'évidemment les colis n'ont pu être livré lorsque j'étais là, donc encore plus de déplacements, tout cela résulte en un silence de quelques jours, en même temps qu'il y avait la vente d'art, il y avait aussi le festival ukrainien de Montréal, de la musique, des kiosque de bouffe, artisanat, art, et des troupes de danse, un bel événement du quartier où j'habite. I've been rather quiet for the last few days...I did participate to a friend and neighbor 'Artistic garage sale' lot of my older works and art pieces he bought and want to depart of it, so of course it did took much of my time since last Friday, and on top of that I did some in-line shopping for many thing I had to replace, a printer, and others things, and of course I wasn't home when they tried to deliver it, so I had to go a few times to get this stuff...very time consuming....while we were having this exhibition, there was also the Ukrainian Community who held their annual festival, lot of good food, music, traditional dance and more modern shows, you can find all kind of very nice things and ambiance during that week-end, a nice happening in our area each second week-end of September Voici quelques photos de l'expostion, ou vente de garage artistique... Here is a few pics of this Artst Garage Sale...
0 Comments
Enfin, il est heure de recommencer à garnir les murs....il reste moins de 48 heures, je commence à avoir bien hâte de voir ce que cela donnera, ensuite je pourrai régler le cas à la cuisine et la salle de bain, pour qu'ils soient prêts à recevoir les gens, pour le moment ce n'est pas montrable...:) Bonne chose que j'habite seul, si ce n'était le cas, les dernières journées auraient été tendues...:D At last, it is time to start hanging the works, refurbishing the walls...less than 48 hours, I'm really looking forward to see the result, after that still have to take care of the kitchen and toilet room, right now I wouln't let anybody in there...:) Not a bad thing in this case, that I do live alone, if it was not the case, the last few days would have been very tense...:D Et temps pour mes nouveaux amis....temps d'accrocher And time for my new friends, time to hang these paintings and pastels.... Un peu plus tard, ça commence à prendre forme mais il y a encore trop de choses qui ne devraient pas être là... A little bit later, it does start to look good, but still a few things I have to take care... Encore un peu plus tard, ça avance vraiment bien, devrait peut-être penser à une façon d'indiquer que l'expo est chez moi au 2ième étage, peut-être même que de simple passant se laisseront tenter... It is coming along good, and I thought maybe I should have something to say, hey it is here, upstairs...maybe even some passerby will come in... Je peins et dessine beaucoup mieux que je bricole...:)
I'm a much, much better artist than handyman....:) Toujours en préparation pour l'expo, pas encore commencé l'accrochage, bientôt...en attendant pour terminer la soirée, un peu de peinture, il y a toujours ce tableau des Lonneke que je voudrais bien terminer, il est bien près, peut-être changera-t-il encore un peu, sais pas. Dans mon milieu de travail, l'ingénierie, on émet souvent des documents préliminaires soit à 30, 60 ou 95 %, autrement presque terminé, peut-être devrais exposer ce tableau, en disant qu'il est 99 % fini, surtout que je sais bien que pour plusieurs, il est bel et bien fini...mais je n'étamperai pas un gros PRÉLIMINAIRE sur le tableau, comme on fait sur les plans émis préliminaires....:D Still preparing that exhibition, not yet started hanging the new works, still in clean up mode, but to end this day well, why not painting a little bit, like the 3 Lonneke painting, that still not quite finished, I think it is pretty close to be now, I do work in an engineering related job, maybe I should just do what they do with the drawing draft versions, sometimes the are emitted with the mention DRAFT, at either 30, 60 or 90 %, so I think it will be showned, finished or not, I will say it is a draft version at 99%, but I will omit the DRAFT VERSION mention on the canvas. Jeudi matin, je ressens les efforts de déménager des meubles et piles de toutes choses...mal un peu partout, donc avant de s'y remettre, un peu de peinture...nouvelle version du tableau, qui là est vraiment à 99%, sinon 100%...il y a de forte probabilités que les premiers visiteurs à l'expo, me surprennent en train de le modifier encore une fois...:)
Pas de photos de la préparation, des murs lavés vides sur photo ressemble beaucoup à des murs non lavés...devrais commencer l'accrochage bientôt et ainsi libérer un peu d'espace pour s'occuper du reste du logement....Jour E -52 heures...:) Thursday morning, and many parts of my body remind me that I'm not use to extensive clean-up and moving duties...so to start slowly and warm up...why not trying to finish this painting, which now is probably more than 99%, in fact it is finish, but of course, I would not be surprised if the first visitors at my show, will caught me adding a thing here and there on this painting..:) No pics of the place, bared washed walls, look quite the same as bared unwashed walls....should start today hanging the new works, and liberating some spaces to work on the rest of the place...E day minus 52 hours...stressing out a bit...:D Je n'ai pas fait de nouvelles expo, à domicile ou ailleurs, depuis 2 ans et demi, me suis dit que premièrement je devais mettre ensemble ce qui n'a jamais été présenté, je ne peux tout accrocher, donc priorité aux nouveautés...il y en a pas mal.... Did not have a show, either at home or else, over the last 2 years and a half, so maybe first I should pile up those new paintings and pastels, cannot hang everything I have here of course, so priority for the newest, realised there are quite a few Comme il se faisait un peu tard hier soir, et que je ne voulais pas trop déranger mes voisins, qui sont très tolérants, je les invite toujours pour les remercier...et que j'en avais assez du ménage, je me suis dit qu'un peu de peinture ne ferait pas de mal, donc la version finale, et oui signé, de ce modèle aux bottes et gants blanches, qui finalement prend sa valise pour aller rejoindre les toutes dernières complétées Since it was getting pretty late, and I did not want to disturb my neighbourgs, who are quite tolerant thanks, I always invite them to the show to thanks them...and besides I had enough 'ménage' for this day, I decided to paint a bit more, so here's the latest, finished and signed version of this painting of this model wearing white boots and gloves, who finally pick up her suitcase to go with the latest painting completed. Et comme tout est sans dessus dessous chez moi, j'ai cru bon de mettre les dernières à l'abri de mes maldresses ménagières, le temps que l'huile sèche un peu, dans ce qui est une chambre bien encombrée pour les prochains jours...j'essaie de garder un chemin d'accès au lit...:D
And of course as everything is displaced in my appartment right now, to protect these new oils paintings during their drying time, I'm quite clumsy when I do some cleaning up and moving around thing, mishaps happen, it not yet, they will....I store them temporarely in my bedroom, which for the next few days will be more like a warehouse for everything that has to get out of the way...I just make sure to keep some kind of access trail to my bed....:D |