J'habite Montréal, donc même si la neige est encore loin...on sait qu'elle s'en vient, et je l'aime bien, pendant quelques mois....:), rendu au mois de février c'est une autre histoie, donc en attendant une photo d'un début d'hiver montréalais....
I live in Montreal, and at this time of the year, even if it is not for tomorrow or even many weeks, we do know snow is coming, and I am always happy to see it, for a few months...by February, I don't like it so much...:), so while we are waiting for it, a pic of an early Montreal winter....
0 Comments
Un matin du mois d'août, pause dans l'escalier avant de retourner dans l'atelier, c'était un peu avant les vacances, probablement que je pensais à tout ce que je ferais durant ces vacances....demain c'est le retour au travail...l'impression que je suis au même point...:), oui j'ai fait des choses, mais il en reste tellement...ce sera pour les prochaines...:)
A photo taken one morning in August, shortly before my vacation....sipping coffee sitting in the backyard stairs, probably going through mentally about all the things I was planning to do during those upcoming weeks, now I am going back to work tomorrow, and of course I do have the feeling that I did not do anything, well I guess what's left will have to wait to the next occasion...:) Une autre photo noir et blanc de Munich, un jeu de contraste, rien de plus, rien de moins....
Another pic from Munich, contrast between lighted street and in the shade, nothing more, nothing less..... Quelque part à Munich, je ne saurais dire où exactement, peu importe j'imagine....et quelque part en novembre 1986...je me disais que cela ferait une belle compostion et une belle photo noir et blanc.
It was somewhere in Munich, can't really say where exactly, and around the end of novembre 1986, I guess it doesn't really matter, I thaw it was making a nice composition and maybe a good black and white photograph, hope it did... Il reste quelques photos de Salzbourg à présenter, j'hésitais, je les aime mais je ne suis pas sûr qu'elles soient bien réussies,, donc j'y vais tout-de-même, la photo originale en noir et blanc. Still a few photos taken in Salzburg, I do like them, but I am not sure that they will come out well, to me they do miss a bit of something, not sure what, but I thing they are worthy of a try , an black and white shot, the original. J'aime l'impression que donne cette photo, mais je me demandais comment l'améliorer, donc un peu de tout, jouer avec le contraste et appliquer deux filtres, sépia pour 'réchauffer' l'atmosphère sur certaines parties de la photo et un filtre refroidissant pour le ciel, aussi les branches avaient presque disparues, alors je les ai protégées quelque peu en les masquant, le problème avec ces effets est je crois de ne pas forcer la note, du moins à mon humble avis....
I did like the general impression coming out from this pic, but I felt something was missing, so I started by modifying balance of greys, exposure, and shifting a bit the greys curves, and I though about applying two filter, one sepia, a bit of a warmer atmosphere, and another one slightly blueish to cool it down on some parts, I had also to apply a mask to prevent the branches from completely blend into the sky...I prefer working with subtle effects, trying not to overdoing it, of course it is a matter of taste and what you feel your pics should be, so I am quite please with this one...I could probably try many more alterations, but I thing it will be that... Un soir en se promenant sur la rive de la baie du Mont Saint-Michel, le soleil couchant était miroité par ces quelques fenêtres, je me suis dit que cela pourrait créer un effet intéressant, que ce soit en photo pour un éventuel tableau, par contre je ne saurais trop comment y intégrer un modèle...à moins que je ne ferais qu'un paysage, ou tout simplement une photo, je ne crois pas qu'en juillet 1986 j'envisageais que cette photo serait publié sur un site internet à partir de mon ordi, je parlais bien français et anglais à cette époque, mais je ne parlais pas ordi....:), aussi je me dis qu'on peut donner deux sens à réflexion....
Walking on the shore of Mont Saint-Michel baie by an early July night in 1986, I saw the sun going down into the Bay, and suddenly all that hostel windows seems to glow, ok not all of them, but the ones on the first floor, I thought taking a picture, not knowing if it would be for the sake a making a good pic, or as I often do, taking a photo, not thinking if it will make a good one, but more like taking shots that I can use for a painting, finally I think it can work for both...I am just wondering how I could set up a model wearing boots in this one...maybe I could just paint a landscape, or skyscape, or windowscape...and I certainly not consider at that time that I would use this for a post on the internet, from a computer, at that time, 1986, I already spoke french and english but not computer language...:) or windows...or weebly, wordpress and others.. so here's those windows reflections and I will stop my own reflections on this topic... Cette journée là je devais pédaler de Granville à Gênets....un arrêt sur le côté de la route qui longe la magnifique de la baie du même nom que le Mont qu'elle entoure...je crois que c'est la première fois que je le notais qui se profilait à l'horizon, mais la route est encore longue pour y arriver, il faut contourner la baie, prochaine étape Genêts, ah Genêts, environ 500 habitants, 5 bistros, 2 buvettes de plus l'été sur la plage...je pensais m'y arrêter une soirée...la suite lorsque j'arriverai aux photos...
That day I was cycling along the road that run around the Baie du Mont Saint-Michel, and for the first, stopping for a bite, a bit of water, and taking photos, I notice it for the first time, coming out of the haze at the horizon, with a lonely tree counterpoising it...the road is wandering along the Bay, so it is still a good ride to get there, I though I would stop overnight at Genêts, a little village, 500 inhabitants, 5 bistro, 2 'buvettes' but more on this in a later post when I will get to the pics taken there, I did not stayed overnight.... Ah une carte c'est bien utile parfois, en voyage ou dans la vie, mais cela c'est une autre histoire..., en voyage donc, il y a la carte de crédit qui est bien commode, mais aussi une carte de la ville, comme dans ce cas-ci, un touriste à Venise, en fait pour cette photo, j'ai dû la rogner, le film avait glissé et une autre image se superposait au bas de celle-ci, ah les aléas des anciens appareils-photo, où le film pouvait être mal engagé ou tout simplement qu'il n'avançait pas normalement comme ici...quoique cela ne paraît pas...
A map is a good thing to have when you're travelling, like here for this man in Venice, you could also use a map for your life...probably lost mine when I was traveling there or elsewhere...I had to find something here, cannot use the same as in french, a map is a carte, and we also have credit card, ou carte de crédit, but in english you don't have credit map I think....and for this photo I had to crop it, what is have to do with a carte or map, nothing...just I felt I have to say that most of the time I do not crop my picture, or very little, this time I had too, it was my old analogic camera, and film sometimes play tricks on you, either it doesn't get right into the sprockets or sometimes like here, it just slip and one third of this pic was shadowed by the next one...but finally I think the composition is not bad... Une autre photo, noir et blanc au départ du château de Holhensalzburg, en fait je la trouvais 'drable' et bien grise, donc le cheminement inverse de ce que je fais à l'occasion, soit de transformer une photo couleur qui en manque de la couleur en photo noir et blanc, ici ajouté un peu de couleur....la photo originale, non sans charme, mais drable... Another picture, black and white to start with, of the Holhensalzburg Castle, in fact I thought it did look 'drable' dull, kind of a grayish dull...charming maybe but definitely dull...so contrary at what I do with color photo lacking colors and turning them into black and white, I turn this one in color, subtle color, here's the original, maybe charming dully grey original... Donc un peu de couleur, quoique peut-on appeler une teinte sépia de la couleur, oui dans un sens, mais pour moi c'est tout simplement ajouter un semblant, un fantôme de couleur, mais qui la rend, cette photo plus intéressante, du moins je l'espère...aussi bien sûr j'ai beaucoup varié la distribution des gris ou gris 'sépiatisés...:)', et modifié le contraste, donc cette version triturée de la version originale, qui je le souhaite est moins drable maintenant... So a bit more of color, but is sepia a color? of course it is, but to me it is more a colorant for greys....kind of a hint of a colored world, but usually it does bring warmth and hopefully correct the dullness I felt looking at the original...also of course I did quite a bit of manipulations on the greys distribution, those sepiatized greys....and here's the version, hopefully less 'drable' and more interesting, maybe? AUTRES PHOTOS DE L'ALBUM SALZBOURG/VIENNE...OTHERS PIC FROM SALZBURG/VIENNA CLIQUEZ/CLICK
Bon, bien travaillé sur ma boutique, tellement de choses sont à peaufiner, et franchement je n'ai aucune idée comment présenter cet aspect 'marketing' et vendeur de art...Je ne cherche pas à en vivre, je sais que c'est pratiquement impossible, aussi j'essaie de trouver des manières différentes de générer un peu de revenus, question de couvrir les dépenses, donc j'ai mis-à-jour la présentation de la section BOUTIQUE de mon site, vous y verrez l'approche que je veux développer, entre autres en mettant en vente les versions hautes résolutions de mes fichiers soit photos, ou tableaux et pastels, même les versions intermédiaires qui je le sais, parfois elles plaisent énormément, donc je n'anticipe pas faire fortune...mais au moins générer quelques revenus, probablement, sûrement insuffisant pour prendre ma retraite, mais peut-être éventuellement, couper une journée de travail....les œuvres qui y sont maintenant, bien peu mais il y en aura d'autres, et je suis ouvert à toutes suggestions et commentaires...vous pouvez aussi lire la page boutique-informations pour plus de détails Well did lot of work on my shop, my BOUTIQUE on my site, and frankly I am not that good at marketing, and somehow, let's stay firmly on the ground, I know I cannot expect to earn a living with my art, but maybe I could generate a bit of revenu, maybe even enough so one day I could cut one day a week from my regular job...I did some thinking, of course the originals works, eitheir paintings, pastels or reproduction of artwork and photograph are offered, but I though that maybe I could offer high resolution files of my photos and artwork, even the intermediate stages, I know that often my early paintings stages are well liked, so I will put some on my page, right now I have very little but as mentionned elsewhere there will be more, and I more than open to any suggestions, comments, and of course If you would like to see something in particular posted in there, please let me know, you can also look this page boutique-informations for more details on what is offered Et finalement entre l'installation des climatiseurs, le travail sur mes sites, mes numérisations et travail requis sur photoshop, il me semble que j'ai bien peu peint ou pastellisé...donc Carla...la dernière version And finally besides installing the air conditionners, working on selling my things, scanning and do the required corrections in photoshop, seems to me I did almost no painting or pastel...so I guess it is time now for some pastel and Carla... Et le diaporama et sa photo à Carla and the slideshow and her photo, Carla |