Une photo prise du hublot de l'avion qui me ramenait à Montréal ce jour-là, ou peut-être lors d'une escale à Toronto, c'était en juillet 1982, et je ne me souviens plus trop, mais probablement qu'il s'agit de Montréal, par contre je suis sûr que j'étais dans un avion...et qu'on atterrissait, ou décollait...je ne sais plus.
A picture taken from a plane's window, coming back or leaving Montreal, or maybe stopping in Toronto, can't quite remember, it was July 1982, a bit too long gone now, at least I sure I was aboad an airplane, now and then, I did not know how to fly by myself....I wish...:)
0 Comments
Un autre retour vers le passé, pas très lointain....une autre version du tableau des deux Cindys...en attendant de les retravailler, pense que la fin arrive...:) Another one from the past...the recent past, it was in August, another version of this never ending painting of the two Cindys, while I am waiting to work a bit on it again, the end is near, I think... Le diaporama et la photo des modèles/the slideshow and models pic. Parfois je me laisse emporter avec photoshop, et je force un peu la note...mais pas si mal je pense malgré tout.... Sometimes I do get a bit carried over with photoshop, trying to correct a picture, I went probably a bit too much, but ok i think Mais je devrais vous montrer l'originale, afin que vous puissiez voir, parfois on peut dire bien des choses, mais une image en dira plus...
But I should also post the original pic, I may say whatever I want, but only this pic will let you decide if it is too much or not... Une autre photo prise d'une marche pour la paix, c'était en 1982, à Winnipeg, quelques spectateurs au coin de Portage et Main street, si vous êtes allé à Winnipeg vous connaissez ce carrefour, qu'on ne peut traverser qu'en empruntant un mail piétonnier souterrain....il y a le Montréal souterrain, Winnipeg a aussi sa version réduite du Winnipeg souterrain...:)
Another picture while walkng along the streets of Winnipeg for a peace march, it was 1982, and if you're familiar with Winnipeg, you will recognize this intersection, Main and Portage street, you cannot cross this one by surface, as a pedestrian you have to go through an underground mall, here in Montreal we do have a rather large subterranean downtown area, so I guess Winnipeg has also a scaled down version of their own Winnipeg subterranean...:) Souvent, écrire un article est difficile, trouver un titre encore plus, donc oui c'est le tableau, ou pastel 435...les amateurs de la série culte des années soixante diront je ne suis pas un numéro, donc ok pas un numéro ce tableau, mais un tableau retravaillé quelque part en août....fini? sais pas, je devrai voir si son numéro sort à la loterie des tableaux terminés, j'invente elle n'existe pas cette loterie...:) Writing a post is a difficult thing to me, and finding a title much more though...so yes it is number 435, ok maybe if you're a bit old and have seen the prisoner, you would answer I am not a number...ok so it is a painting, and I think a nice one...finish? I don't know, I will have to look if its number come out in my own lottery of finished works...of course that lottery doesn't exist,,,so the question still stand... Et le diaporama et la photo Of course, as usual, the slideshow and the photo... Je ne connais pas le nom de ces fleurs, d'ailleurs je ne suis pas expert dans la reconnaissance de fleurs, autres que des roses, des tulipes et des marguerites, ce sont des fleurs....celles-ci comme plusieurs autres petites fleurs sortent tout d'un coup lors du bref été arctique, j'en ai photographié quelques-unes, la première photo d'un album à venir...
I don't know much about flowers, besides Tulips, Roses and Daisies, they are vaguely known to me as flowers...those ones are growing in the Arctic, and probably some places else too, they appear suddenly in the short Arctic summer, I took a few pics of those flowers, so here's a first one of what will eventually be an album, Arctic Flowers... |