Ah que j'aimerais y retourner réellement, mais pour le moment, je dois me contenter de mes vieilles photos dépoussiérées....un canal, original non?, à Venise, le long d'un immense bâtiment dont je ne saurais dire ce qu'il est ou était,,,
Oh I would like so much being there in person but I guess I have to content myself with the old pictures that are coming out from my scanner, a bit dusty, but photoshop is there for that, and I just don't know if one day I will have the chance to go there again, so for the moment, it will have to do...
0 Comments
Une autre photo, montrant les ruines du château, j'imagine que j'aurais pu passer toute la journée et quelques autres à photographier ce château...il y a encore quelques photos à venir d'ailleurs...
Another photo from the Heidelberg Castle, I imagine I could have spent a few days shooting it from all angles, actually I do have more pics of it, they will be presented in the near or distant...future. Une photo après la tempête de neige, rien d'inhabituel lorsqu'on est dans le nord, sauf que cette photo a été prise en juillet 1984, la télé satellite nous donnait 32 degrées celcius à Toronto, à Mould Bay il faisait -6, le matin lorsque je suis sorti de la baraque, une bourrasque de vent m'avait fait me demander si je rêvais, je croyais avoir reçu de la neige au visage, et c'était le spectacle qui s'offrait à nous quelques heures plus tard, le calme était revenu, et la neige recouvrait de nouveau le sol , le court été arctique, où on a tout-de-même deux ou trois mois sans neige avec de petites fleurs un peu partout, prenait une pause cette journée là....
A photo after the storm has left, nothing special for a weather station up in the arctic, but it was July 1984, it was 32 degrees celcius in Toronto, warm and humid, here in Mould Bay it was minus 6, usually we have a few months where the snow is gone, little flowers grow and it does look like a cool , but sunny summer...more like spring....but this day the short live arctic summer took a break....and that morning when I did push the heavy door of our barrack I though I wasn't quite awake when I felt something like blowing snow in my face.... Encore des problèmes à régler avec ce site, je ne peux éditer mes anciennes pages 'Accueil' et 'Blog' donc en attendant cette nouvelle page de blog...'Blogue', il me faudra peut-être les supprimer si je ne réussis pas à les réparer, donc en attendant une photo de plus du port de Cherbourg, à la brunante, un peu de brume qui arrive, la mise-au-point de la prise de vue laisse à désirer mais cela ajoute peut-être au 'mood' de la photo...:)
Still have issues with my old 'Welcome' and 'blog' pages...maybe I will have to create new ones if I cannot get things fix, so in the meantime I create new pages, maybe I will have to scrap the others one, don't know yet...so in the meantime here's another pic from the Cherbourg Port, at dusk, a bit of fog seems to be rolling in, the photo backgroung is a bit out of focus, my mistake...but let's pretend it was intentional to add to the general mood of the photo...:) |